第4章 老仇敌
裘迪极不情愿地睁开了眼睛。他心里盘算着:“有朝一日,我要溜进森林,从礼拜五一直睡到礼拜一。”小卧室的东窗已经露出了晨曦。他不知道,究竟是那缕微弱的曙光,还是桃树上那躁动的鸡群唤醒了他。他听见它们扑闪着翅膀从树枝上一只只飞了下来。四月的太阳比往常升起得更早些。自己起床总比被母亲叫醒好些。他懒洋洋地翻了翻身。
一道金色的霞光在东方的松树上四散开来,太阳像一只巨大的黄铜平底锅,悬挂在松树的枝条间。他躺在床上,在即将到来的白天和无限舒适的被窝之间痛苦地纠结着。终于,他跳出被窝,穿上衣服。新的一天开始了,厨房里飘出了热饼的香味。
“嗨,妈妈,”他站在门边说。“我喜欢你,妈妈。”
“你、猎狗还有那些畜生,”她回答说,“都是在肚子饿的时候喜欢我,喜欢我手里的盘子。”
“因为你手拿盘子的时候最漂亮,”他一边咧着嘴笑,一边回答说。
他吹着口哨来到脸盆架子旁。洗完脸,他浸湿头发,用手指将头发分开、抹平,然后从墙上取下一面镜子,对着自己端详了一会儿。
“我长得太丑了,妈妈,”他喊道。
“没错,自从有了人类,你们姓巴克斯特的就没有一个好看的。”
“我希望我能像弗里斯特家人那么皮肤黝黑。”
“你应该骄傲自己没有他们那么黑。弗里斯特家人的皮肤和心肠一样黑。你姓巴克斯特,所有的巴克斯特人都皮肤白皙,正直善良。”
“你这么说,好像我跟你没有血缘关系似的。”
“我娘家人虽然不像你们这么瘦弱单薄,但是也很正直善良。如果你能学会干活儿,你就和你爸爸一模一样了。”
裘迪对着镜子里的自己斜眼扮了个鬼脸,然后把镜子放回墙上。
“我们一定要等爸爸回来吃早饭吗?”他问道。
“当然。如果把早饭都放到你面前,恐怕就没有多少东西留给你爸爸吃了。”
他站在门口,犹豫着。
“你也不许溜走。他不过是去趟谷仓罢了。”
他听到南边传来老茱莉亚银铃般兴奋的狂吠声,还听到了父亲向猎狗发号施令的声音。母亲严厉的呵斥声根本无法阻止他闪电般的脚步。母亲此时也听到了狗叫声,她追到门口,在儿子身后喊道:“你和爸爸不要跟那只蠢狗跑得太远了。我不喜欢你们两个在树林里游荡,我没心情坐在这里等你们吃早饭。”
他跌跌撞撞地穿过黑橡树林,朝着声音传来的方向一路狂奔。父亲的声音忽然在身旁响了起来。
“别紧张,儿子。事情都过去了,我们在等你呢。”
裘迪立即止住了脚步。只见老茱莉亚浑身发抖地站在那里,不是因为害怕,而是因为兴奋。父亲正俯视着家里的黑母猪被撕咬和肢解的尸体。
“仔细看看,儿子,”朋尼说道,“看看你能不能发现爸爸发现了的秘密。”
裘迪顺着父亲的视线向前走了几步,仔细观察着沙地。那些绝对不会认错的足迹令他心跳加快,热血沸腾。那是巨熊的足迹,肥大的右前脚脚印上,有个脚趾缺失了。
“老跛脚!”
朋尼点了点头。
“我为你骄傲,你记住了它的脚印。”
他们俯下身去,仔细研究老跛脚的来往踪迹。
“这就是我说的,深入敌营去打仗。”
“没有狗叫着追它,我睡着了,一点儿也没听到。”
“狗根本没有发现它,它利用了风向优势。他像影子一样溜进来,干完坏事,趁着天黑再溜回去。冬眠的熊初次离开巢穴时,它的胃是紧缩的。它最多只吃一口猪肉就饱了,可是它却枉杀了一头猪。这是我痛恨熊的原因。一般动物和我们一样,根据自己的需求猎杀天敌填饱肚子。但是,有些动物,或者说有些人,他们为了杀戮而杀戮,为了破坏而破坏——你看看熊的脸,就知道它根本没有怜悯之心。”
“你打算把死猪运回家?”
“猪肉虽然被撕烂了,不过还有碎肉可以做香肠,还有猪油呢。”
裘迪拽着母猪的一只后蹄,朋尼则拉着另一只猪脚。他们把死猪拖回了家。老狗勉强地跟在他们身后,它不明白,既然老跛脚打上门了,为什么不立刻出发去追捕它。
巴克斯特妈妈正在门口等着他们。
“我一直喊啊,喊啊,”她远远地冲着他们说道。“你们在那里干什么?逛了这么长时间?哦,我的天呐!我的母猪,我的母猪!”
她举起双臂伸向天空。朋尼和裘迪趁机穿过大门来到后院。她一边哀嚎,一边跟了进来。
“儿子,我们把肉挂到十字叉架上,”朋尼吩咐道。“这样够就够不着了。”
“你们得告诉我,”巴克斯特妈妈说。“这母猪是怎么死的?它怎么可能在我的眼皮底下被撕成肉条?”
“是老跛脚干的,妈妈,”裘迪回答说。“它的脚印看得清清楚楚。”
“那些狗呢?在空地呼呼大睡吗?”
闻到新鲜的血腥味儿,那三条狗已经赶了过来。母亲朝着扔了一根棍子。
“你们这些靠不住的畜生!只会吃白食,任由这样的事情发生。”
“没有哪只狗能像那头熊那么机敏,”朋尼说道。
“那它们也应该叫一声啊。”
她又朝着它们扔了一根棍子,几只狗吓得偷偷溜走了。
一家人进了屋子。裘迪趁乱冲进了厨房,早餐的香味正折磨着他。母亲尽管心烦意乱,却还是看到了他的行为举止。
“你给我回来,”她喊道,“把你的脏手洗干净。”
裘迪只好和父亲一起去洗了手。早餐摆在桌子上,可是母亲却不想吃饭,她晃动着身子哭了起来。裘迪给自己装了满满一盘食物。
“不管怎么说,”他安慰母亲说,“我总算有肉吃了。”
母亲转过身来,说:“现在有肉吃,冬天就没有啦!”
“我去求弗里斯特家给我们一头猪,”朋尼说。
“是啊,又得去求那帮流氓,”她又开始哀嚎了。“那头该死的熊啊——我真想亲手杀了它。”
“等我碰见它,我会转告它的,”朋尼一边吃饭,一边说道。裘迪忍不住大笑起来。
“你们倒好,”她说道,“竟然取笑我。”
裘迪拍拍母亲的肩膀说:“我正在想,妈妈,如果你和老跛脚扭打在一起,那会是什么情形?”
“我打赌你妈妈准赢,”朋尼说道。
“除了我,你们都不想认真过日子,”她又开始长吁短叹起来。